Curso

[ANUAL] Formação Profissionalizante em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa

  • Curso
  • Nível: Profissionalizante
Sobre o curso Regras gerais
Aproveite seu conhecimento em Libras para iniciar uma carreira lucrativa! O curso de Formação Profissional em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa é ideal para estudantes de Libras a partir do nível intermediário que desejam trabalhar como intérpretes, conectando dois mundos.

Este curso abrange a gramática de Libras e Língua Portuguesa, ensina técnicas de tradução e interpretação e oferece prática desde o início. Você será orientado por profissionais experientes, preparando-o para o mercado de trabalho e para qualquer desafio que surgir.

Com este curso, você ganhará confiança, qualidade e reconhecimento em sua profissão, oferecendo um serviço valioso e respeitado. Aproveite esta oportunidade para usar seu amor pela Libras em prol da comunidade surda, promovendo acessibilidade e inclusão em todos os lugares. Seu momento chegou!


Objetivo geral: Capacitar e formar, de forma inicial ou continuada, profissionais para a atuação como tradutores e intérpretes de Libras e Língua Portuguesa (TILSP), a nível médio.
Objetivos específicos:
1. Descrever as características da Libras e sua diferença para a Língua Portuguesa;
2. Apresentar os diferentes níveis linguísticos que compõem a língua e como identificá-los;
3. Desenvolver a prática de tradução e interpretação em diferentes direções;
4. Estudar as legislações que regulamentam a profissão e a formação profissional do TILSP;
5. Analisar as práticas desenvolvidas e com mais clareza e objetividade.

O que você aprenderá neste curso?

A Formação foi desenvolvida com base nos seguintes pilares: a compreensão da gramática da Libras e da Língua Portuguesa no processo tradutório, a formação humana, a preparação para o mercado de trabalho, o aprofundamento teórico e prático na tradução e interpretação e a prática orientada. Por isso, é ideal para estudantes de Libras em nível intermediário, aqueles que sabem Libras e desejam se profissionalizar (inicialmente ou parra transição de carreira) e profissionais que desejam formação continuada. O curso capacitará o estudante a atuar em múltiplos contextos, com segurança e qualidade.

Para quem é este curso?

A Formação é ideal para estudantes de Libras em nível intermediário, aqueles que sabem Libras e desejam se profissionalizar (inicialmente ou parra transição de carreira) e profissionais que desejam formação continuada. O curso capacitará o estudante a atuar em múltiplos contextos, com segurança e qualidade.

João Moreno
João Moreno

É natural de São Luís, capital do Maranhão. É instrutor e tradutor intérprete de Libras, licenciando em Letras Libras, graduado em Comunicação Assistiva e pós-graduado em Linguística e em Alfabetização e Letramento. Foi bolsista de iniciação à docência na Universidade Federal do Maranhão e desde criança sempre quis ser professor. Atualmente, produz conteúdo sobre Libras para a internet e faz crochê nas horas vagas. Tem gosto pela pesquisa sobre gramática da Libras é sobre ensino de Libras para ouvintes como segunda língua. Além disso, é autor do livro “Gramática da Libras na Prática”.

Anderson Pereira
Anderson Pereira

É natural de Pinheiro, no Maranhão. É graduado em História e Letras/Libras, possui especialização em Libras e Educação de Surdos e atualmente é mestrando do curso de Mestrado Profissional em Educação Bilíngue pelo Instituto Nacional de Educação de Surdos – INES, no Rio de Janeiro. É autor do livro “Como estruturar Frases em Libras”(2022) e “Guia Básico de Conversação em Libras (2020). Atualmente produz conteúdo sobre Libras para Instagram e YouTube.

Matheus Lopes
Matheus Lopes

Mestre, pelo Programa de Pós-graduação em Letras da Universidade Federal do Maranhão; especialista em Educação a distância - Gestão e tutoria; licenciado em Letras Libras pela Universidade Federal do Maranhão. É professor, tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa, atuando nas áreas de Linguística, Sociolinguística, Dialetologia, Tradução e Interpretação como docente e pesquisador e com experiência nos contextos educacional, artístico-cultural, conferencista e audiovisual como tradutor/intérprete.

Wharlley dos Santos
Wharlley dos Santos

Bacharel em Letras-Libras, Mestre e Doutorando em Estudos da Tradução pelo Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução (PGET) da Universidade Federal de Santa Catarina com Bolsa da Capes Excelência. Atualmente é Professor Substituto na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) no Departamento de Libras. É Membro do Núcleo de Pesquisa em Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais - Intertrads, sob liderança do Prof. Dr. Carlos Rodrigues e no Grupo de Pesquisa Pedagogia e Didática da Tradução e da Interpretação, sob liderança da Prof. Dra. Maria Lucia Barbosa de Vasconcellos e do Prof. Dr Felipe Mendes Neckel. Atualmente atua como Diretor Executivo da Academia Trados, um projeto em construção de uma futura faculdade EAD com cursos relacionados à tradução e à interpretação. É Idealizador do curso Traduz Aí: descomplicando a tradução e a interpretação de Libras-Português.

Márcia Sousa
Márcia Sousa

Doutoranda em Educação pela Universidade Federal do Tocantins/UFT. Mestra em Educação pelo Programa de Pós-graduação em Educação – POSEDUC, da Universidade do Estado do Rio Grande do Norte/UERN. Especialista em Língua Brasileira de Sinais – Libras pela faculdade Santa Fé (2017), Especialista em Libras e Práticas Pedagógicas Aplicadas à Educação Bilíngue de Surdos e Especialista em Educação Técnica e Tecnológica pela Universidade Estadual da Região Tocantina do Maranhão/UEMASUL (2019). Possui graduação em Ciências Sociais pela Universidade Federal do Maranhão (2017) e Letras Libras pela Universidade Federal Rural do Semiárido (2024). Interesse de estudo sobre a área de Educação, com ênfase na Libras, atuando principalmente nos seguintes temas: ensino e aprendizagem da Libras, inclusão de surdos, Educação de surdo e Tradução e Interpretação em Libras.


João Navega
João Navega

Possui graduação em Pedagogia pela Universidade Federal de Juiz de Fora (2016) e graduação em Matemática - Licenciatura pela Universidade Paulista (2016). Especialização em Libras (2018), em Neuropsicopedagogia, Educação Especial e Educação Inclusiva (2022), Revisão de textos (2022), Neurociências e Educação (2022 em andamento), Altas Habilidades ou Superdotação (2022 em andamento). Atualmente atua como neuropsicopedagogo na Clínica Multidisciplinar Vias do Saber. Diretor geral da empresa Ozana Leal Assessoria Pedagógica. Tem experiência na área de Matemática, com ênfase em Matemática. Atua como revisor de textos. Membro do GEPICSH - Grupo de Estudos e Pesquisa em Inclusão e Comunicação Social Háptica da UMESP - Universidade Metodista de São Paulo, onde atua na comissão de secretaria.


Ludmilla Tayanne
Ludmilla Tayanne

Professora surda. Licenciada em Letras Libras (UFERSA). Pós-graduanda em Língua Brasileira de Sinais. Foi instrutora de Libras no curso de Libras básico e intermediário da UFERSA. Atualmente, é professora de Libras na Moreno Libras e coordenadora do NEPEL – Núcleo de Educação, Pesquisa e Estudos da Libras.

Conteúdo

      1. Libras 1, 2 e 3;
      2. Aspectos profissionais;
      3. Surdez, identidade e cultura surda;
      4. Políticas públicas, legislação e surdez;
      5. A surdocegueira e o Tradutor Guia-Intérprete de Libras e Língua Portuguesa;
      6. Aspectos Linguísticos da Libras e da Língua Portuguesa: fonética, fonologia, morfologia, sintaxe, semântica, pragmática e Sociolinguística;
      7. Estudos da tradução e da interpretação da Libras e Língua Portuguesa;
      8. A escrita de sinais e a tradução e interpretação;
      9. Os Classificadores;
      10. Prática de tradução e interpretação de Libras e Língua Portuguesa: educação, audiovisual e midiático artístico e cultural, religioso, jurídico e serviços públicos e saúde.
    Após a confirmação de pagamento, o ambiente virtual de aprendizagem (AVA) do curso é liberado ao estudante e, a partir daí, ele terá doze meses de acesso ao curso. Neste período, o estudante poderá acessar as vídeo aulas, desenvolver as atividades propostas, participar dos momentos ao vivo para interação, tirar dúvidas com os professores e solicitar a certificação do curso. Para efetiva conclusão, é necessário que todas as atividades estejam concluídas e que o aluno não possua pendências financeiras com a escola. Além disso, as videoaulas podem ser acessadas a qualquer momento, não necessitando a ida a algum polo presencial (já que o curso é virtual). As aulas ao vivo são gravadas e disponibilizadas ao aluno.

    Turmas do Curso

    VAGAS DISPONÍVEIS

    [ANUAL] Formação Profissionalizante em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa

    Turma: ANUAL20250102

    • 04/02/2025 à 18/02/2026
    • Categoria: Cursos profissionalizantes
    • Nível: Profissionalizante
    12x R$ 300,00
    Saiba mais

    Cursos que podem lhe interessar

    Pós graduação em Língua Brasileira de Sinais - Libras

    • Categoria: Pós - graduação
    • Nível: Iniciante
    Saiba mais

    Curso Introdução à Libras

    • Categoria: Cursos para quem está começando
    • Nível: Iniciante
    Saiba mais

    Curso Aspectos Linguísticos e Gramaticais da Libras e da Língua Portuguesa

    • Categoria: Cursos para quem já sabe
    • Nível: Intermediário; Avançado
    Saiba mais

    Curso de Capacitação em Libras - Libras do Zero

    • Categoria: Cursos para quem está começando
    • Nível: Iniciante
    Saiba mais
    R$ 3.600,00 por

    R$ 3.420,00 à vista

    5% OFF
    ou 12x de R$ 300,00 no Cartão
    Taxa de matrícula: R$ 50,00
    Nível: Profissionalizante
    Carga horária: 360h
    Acesso: 12 meses
    Palavra chave
    R$ 3.600,00 por

    R$ 3.420,00 à vista

    5% OFF
    ou 12x de R$ 300,00 no Cartão
    Taxa de matrícula: R$ 50,00
    Nível: Profissionalizante
    Carga horária: 360h
    Acesso: 12 meses
    Palavra chave

    Receba nosso conteúdo

    Cadastre-se para receber os nossos conteúdos e novidades.